Position in chronology
BAM 6, 529
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P396762.
Transliteration
[... x]-hu [... x]-bu [... x] ti [...] _tu6#-en2_ [...] _gal-zu_ [...] _sila limmu_ [...] _ka-keszda kesz2_ [...] ina _gu2_-szu2 _gar_-an [...] ina# ab-bi mi-ra-at [... _en]-gal# gu_ ka-ba-asz2 _ti-la_ [...] ia asz2-bi-ta asz2 KAB [...] da# asz2-pa-at sze-da _til-la_
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — BAM 6, 529. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P396762) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P396762..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.