The corpus
All tablets.
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
88851–88900 of 95873
Page 1778 / 1918
Sîn-šarru-iškun 12
(1) I, Sîn-šarra-iškun, great king, strong king, king of the world, king of Assyria; son of Ashurbanipal, king of the world, king of Assyri[a]; son of Esarhaddon, king of the world, king of Ass[yria]; (5) son of Sennacherib, king of the world, king of Assyria; [de]s[cenda]nt of Sargon (II), king of the world, king of Assyria, [governor of B]abylon, king of the land of Sumer and Akkad: (8) At [the beginning of] my [king]ship, when the deities Aššur, Bēl (Marduk), Nabû, (and) [Ištar] gladly placed me (10) on the th[rone of the fa]ther who had engendered me, in place of an empty lot I built…
LawReligion & Myth
Sîn-šarru-iškun 13
Names four generations of Sargonid kings in a single titulary chain, offering a fixed synchronic anchor for the dynasty's self-legitimating genealogy in the final decade before Assyria's collapse.
LawReligion & MythSîn-šarru-iškun 14
(1) [Palac]e of Sîn-šarra-iškun, great king, [strong] king, [king of the world, king of Assyria; son of As]hurbanipal, great king, strong king, king of the world, king of [Assyria; son of Es]arhaddon, great king, strong king, k[ing of the world, king of Assyria; son of Senn]acherib, great king, s[trong] king, [king of the world, king of Assyria; (5) descendan]t of Sargon (II), [great] k[ing, strong king, king of the world, king of Assyria, ...]
LawReligion & MythSîn-šarru-iškun 15
(1) [For the god Nabû, lord of ingenio]us things, the splendid one, s[on of] the ruler (Marduk), the nob[le one, the one who contr]ols the Igīgū (and) Anunnakū gods, the one who directs everything there is, the one who knows [the fate of the land, the merc]iful (and) compassionate one, the one who resides in Baltil (Aššur), the great lord, [his lord]: (4) Sîn-šarra-iškun, great king, strong king, king of the world, king of [Assyria]; (5) son of Ashurbanipal, great king, strong king, king of the world, king of [Assyria]; son of Esarhaddon, great king, strong king, king of the world, king of…
LawReligion & MythSîn-šarru-iškun 16
(1) For the goddess Tašmētu, the goddess of acceptance and reconciliation, heroic one of the gods, sublime one of [goddesses], wife of the god Nabû — the firstborn son — who is endowed with sexual charm (and) filled with awe-insp[iring brilliance], the one who controls the Igīgū (and) Anunnakū gods, the one who directs everything there is, the one who accepts sup[plications, the one who] saves the ruler who reveres [her divinity] from the midst of combat and battle, (5) supreme [go]ddess, the one who resides in Baltil (Aššur), the great lady, [his] lady: (6) Sîn-šarra-iškun, great king,…
LawReligion & MythSîn-šarru-iškun 17
(1) For (the goddess) Antu, lady of the go[ds, ...], the one who created everything there i[s, ...], who resides in the city Aššur, the grea[t] lady, [his lady]: (3b) [S]în-[šarra-iškun, king of Assyria]; son of Ashurbanipal, king of Assyria; son of Esar[haddon, king of] Assyria; son of [Sennacherib, king of Assyria]; had a table made of musukkannu-wood, a durable wood, and clad (it) with shining eš[marû-metal], and (then) had (it) firmly placed before her (Antu) to set out pure meal(s) befitting [her] di[vinity] so that [her] great divin[ity] may constantly (and) unceasingly receive (meals)…
LawReligion & MythSîn-šarru-iškun 18
(1) [For the goddess Šala], supreme [lad]y, wife of the god Adad — the majestic, the runner, the roaring one — [...] the great gods who determine the <fat>es of flood water, the one who creates everything, [who ...] grain and abundance, who supports life for the people, who keeps everything alive, [who exterminates] all of the wicked, who rips out all enemies, who marches at the side of the king — [he]r favorite — [...] might[y] victories, who inte[rce]des on (his) behalf, who speaks favorable thing(s) (about him), [who resides i]n Baltil (Aššur), the great lady, [his lady]: (7b)…
LawReligion & Myth
Sîn-šarru-iškun 19
Preserves the titulary of Sîn-šarru-iškun — Assyria's penultimate king — attesting the full Sargonid divine-election formula invoked even as Nineveh stood fewer than a decade from its fall in 612 BCE.
LawReligion & MythSîn-šarru-iškun 20
(1) Palace of Sîn-šarra-iškun.
LawReligion & MythSîn-šarru-iškun 2001
(1) [Belonging to Ana-Taš]mētu-taklāk, queen of [..., (...,) king of Assyria].
LawReligion & MythSîn-šarru-iškun 21
(1) Palace of Sîn-šarra-iškun, [great] king, [...], (who was) also king of Assyria.
LawReligion & Myth
1881-07-27, 0201
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — 1881-07-27, 0201. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
1979-12-18, 0070
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — 1979-12-18, 0070. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AA 074
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AA 074. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 02,15-22
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AfO 02,15-22. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AfO 02, 23-28
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AfO 02, 23-28. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 16, 066 30
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC) ?) — AJSL 16, 066 30. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 194
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 194. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 194
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 194. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 195
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 195. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 195
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 195. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 196
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 196. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 196
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 196. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 197
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 197. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 197
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 197. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 198
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 198. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 198
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 198. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 199
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 199. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 199
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 199. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 200
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 200. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 201
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 201. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 201
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 201. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 202
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 202. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 202
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 202. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 202
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 202. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 203
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 203. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, 210
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, 210. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AJSL 27, nn
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AJSL 27, nn. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Allegheny 31
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — Allegheny 31. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Amel-Marduk 35
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — Amel-Marduk 35. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Anonymous 272609
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — Anonymous 272609. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Anonymous 272613
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — Anonymous 272613. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AO 08133
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AO 08133. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AOAT 275, 666, U. 02815
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AOAT 275, 666, U. 02815. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AOAT 275, 667, U. 02816
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AOAT 275, 667, U. 02816. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AS 17, 16
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AS 17, 16. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AS 17, 17
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AS 17, 17. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AS 17, 19
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AS 17, 19. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AS 17, 32
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AS 17, 32. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
AS 17, 33
Catalogue entry from CDLI (Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)) — AS 17, 33. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature