Reading the tablets…
Reading the tablets…
The corpus
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
51–100 of 3647
Page 2 / 73
1 bala-garment, 1 (unit of) bitumen (for) the ox-stall of the house, 1 leather bag — (for) Ḫulium; 1 bala-garment, 1 (unit of) bitumen of the house, 1 leather bag — [U]ṣium; Men of the nig₂-mul (institution), (of) Lagaš, from Zira — they brought [it there]; they received (it). Month: Šesagkalga.
Economy[1] silver ring, spiral, its weight: 1/3 (shekel) 1 garment of naspārum-type 1 heavy garment, perfectly finished 1 fine garment, ušbar-weave 1 [1-sila3 vessel of] sweet oil [n unit(s) of] bitumen, house-[allotment] [n] gur of barley, (for/at) Agade [...]
Economy1 silver ring, unraveled — its weight: 1/3 shekel. 1 garment of naṣparu-type. 1 garment, second-quality, bala(-type). Enna-num, coppersmith — for the king's statue; [having come with it?] [An-mu?] — garments expended. Month: du6-ku3 (the Sacred Mound).
Economy[n] garment(s), nāsparu type 2 garments, fine-grade (nig₂-lam₂), second quality 2 garments, šagadu type, second quality 2 garments, šage-dab type 1 (jar of) good oil, 1-sila measure 1 (unit of) bitumen, house-allocation his/her command: [was given to him?]
Economy10 mana of wool, 1 sila of sesame oil, 1 sila of lard, 1 [unit of] bitumen — house ration: Al-la, the steward of the household. 1 sila of sesame oil: Puzur-Enlil, the barley commissioner, gave [it] to him. Oil: disbursed. Month: mu-tir.
Economy10 minas of wool; 1 sila of sesame oil [and] garlic; 1 (unit) of bitumen — house ration. Ur-Gibil, the gardener, [...] small, small [...]; [came] to him; [he] gave to him. The oil is the expenditure. Lugal-amu. Month: mu-tir.
Economy2 bar-dul5-cloaks — weaver; 2 sila of pig fat: Lu-ane, the nu-eš (cultic functionary), Ursu, the cupbearer — their commissioner. 2 bar-dul5-cloaks — weaver; [X] bar-dul5-cloak(s) — šabra (estate manager). Sealed account — to Amur-um he gave [it] to him. Month: Šuba-nun. It is a garment disbursement.
Economy3 sila of oil; 1 garment — Naspāru; 2 sila of oil; 15 leather gu-tum items; [x x — illegible]; 1 sila of oil (signs damaged); chariot of Da-da; ½ sila of oil; Du-du; Pīrāum — oil expenditure: this is its designation.
Economy[n (units of)] sweet oil [from Aga]de — 1 [vessel?] from the storehouse — Da-kum, brother of Ur-Marada, was given to him. Oil expenditure. [Month:] [barley-har]vest.
Economy[n sila3 of] fine oil; [n sila3 of] garlic — Gu-zi, the uz-ga official; 1 sila3 of pig fat — Da-[di], steward of the [temple]; [...] for/to [...]; [came / was brought ...], [...] (it) was given to him.
Economy1 sila of pig fat — Da-si, donkey herder. Sarru-bani. 1 sila of pig fat, 1 [unit of] bitumen [as] household ration — A-ḫu-mu-pi, temple steward.
Economy1 sila3 of lard — the man (who is) the szabra of the house; 1 sila3 (for) Pu-zu-zu, the man (who is) the szabra of the house, (and) commissioner of the grain boats; 5 sila3 (for) the junior officer (lu2-banda3), son of A[...]-zi; 1/3 sila3 of bitumen — (classified as) drawn oil: such is its designation. Month: Šu-gar.
Economy3 (jars of) prime pig-fat — (for) Ur-supa-sikil, the cupbearer: he gave (it) to him. 1 (jar of) prime pig-fat — [...]-tu returned, [...]-šè, Ani-ni (?), chief herald of the king — Lugal-alsa: its bailiff. 1 (jar of) prime oil, 5 (units of) donkey hide — was processed.
Economy8 [+ n sila of] oil [from] Agade — thereof: 1 sila of oil: Adda, estate steward, bailiff [x x]; 1 sila of oil: Dadi, bailiff of gesz-ki-[x] — oil disbursed. Month: sheep-shearing [month].
Economy1 sila of sesame oil from Agade — (for) I-gaz-bara2, [man of the] king; [...] ... [...] [...] Im-ši-gen-na. 1 sila of sesame oil from Agade — Šu-Aštakkal, man of [...]na; mu-da-[...]; oil expended. [Month:] nig2-kiri6.
Economy2 gurdub-baskets of dates, 3 ban2 [each]; Zu-zu, inspector, [of] grain — 5 gurdub-baskets of dates, 3 ban2 [each]; Igunum, inspector — Lú-dula to Agade brought.
Economy4 gur 3 ban2 of dates — 30 gurdub-baskets; was given. To Amur-um, to Agade, he gave to him. 3 ban2 of dates — first-cut [dates]; was brought. 3 ban2 (to) Uri-Enlil, 3 ban2 (to) Ur-Dumuzi-da: he gave to them.
Economy12 gur of dates, 120 gur-dub baskets — delivered; as interest [given] to the launderer, to Akkad, was given to him. [n] dates, [n gur-dub baskets] — delivered; Puzur-Ilaba. 2 barig 3 ban2 of dates, 5 gur-dub baskets — delivered; the lamentation-singer, boat-puller. 1 barig of dates, 2 gur-dub baskets — deliv[ered]; Zu-zu, the commissioner, [for] barley.
Economy[n (barig of)] dates [...]-x-x [n (for)] Lugal-itida [n (for)] Ur-mes 1 barig — Ka-[x] 2 barig — Amur-um 1 barig 2 ban — Giri-gen-na, šabra of the household 3 ban — Igi-si4 Total: 1 gur 3 barig 1 ban of dates [...] kal# [...] [...] x x
Economy5 ban2 of dates — a gurdub-basket, times 1. 3 ban2 — Bad-di-NE. 3 ban2 — Amurum. [n ban2] — Ti-[...] [...] [...] 2 ban2 [n] — Ur-[...]-[...]
Economy1 (asz-unit) — Lu-Inanna 1 (unit) — Gissu 1 (asz-unit) — Il 1 (asz-unit) — Lugal-nita-zi, 1 (additional unit) Lugal-an-dul[...(?)] [n] — Igi-si4 [n] — Gissu [n] — Lugal-nita-zi, 1 (additional unit) [n] — Lugal-nam-mah, 1 (additional unit) 1 (asz-unit) — Lu-banda, 2 (additional units) 1 (asz-unit) — Ur-Utu, 2 (additional units) [n] — Igi-si4 [...]
Economy[...] x [...] [...]-Inanna, 2 Amar-edina, 2 Gissu, 2 Lugal-geš, 2 Ur-erra, 2 Ur-gu, 1 Lugal-nig: Total: 12 [carriers?]. Giri-gen-na, šabra of the estate. 2 Lugal-geš, 3 Gissu, 1 [n] Amar-edina, [n] Gissu, 2 Lugal-geš.
Economy[n] dates, basket(s) — [ti]mes 1; 2 ban2 of dates — times 2; 1 ban2 of dates, 1 ban2 of apples, basket(s) — times 3; 2 ban2 of split fish, basket(s) — times 4; for Amur-um, [it was] given to him.
Economy2 prime-quality sheep 30 dates — in gurdub baskets 30 fish — in gurdub baskets 5 pure garlic — in gurdub baskets [For the] 1st [time] — month: Šuba-nun 2 [+n] prime-quality sheep 30 dates — in gurdub baskets 10 fish — in gurdub baskets 5 pure garlic — in gurdub baskets [For the] 2nd time Month: Barley-harvest For Amurrum: it was given to him.
Economy[n+]1 prime sheep, 20 date baskets — [blank/ruling] — (for) the lady. 1 prime sheep, 10 date baskets — (for) Li-bi-ad-li. 1 grass-fed sheep, 10 date baskets — (for) the temple steward of the house. 2 junior brothers, 2 senior boatmen.
Economy5 sheep hides 3 gu-lul 5 sila of u2-hab2 5 sila of gazi Lugal-itida [...] lugal(?) [...] si [x] to Akkad he gave to him month: nig2-kiri6
Economy11 u₂-ḫab₂[-plant], gu₂ 11 gurdub [of] ab-šum₂ [marsh garlic] Ur-E₂-mash, son of Engar-zira — to Akkad An-na-šum₂ Month: [orchard] (iti nig₂-kiri₆)
Economy1 sila of pig fat (lard); Su-durun, donkey herdsman — Si-ip-ri-is-kal: fat disbursed, [sent] via the established route, [through/to Sha]-ri-kam; month: sze-[šeš]-kin-ku5-a (the barley-cutting month).
Economy20 minas of wool — Tania; 20 (minas), medium-grade; 7 (minas) — Nin-nigu-zu; 7 (minas) — Me-nigin-ta. Total: 1 talent of wool, lacking 6 minas. The wool-workers gave it to them. Via Giri-gena, the governor's (official). Month: Še-sag-kal-ga.
Economy1 talent (and) 36 minas of coarse wool — wool of Ur-Šupa-sikil, he brought (it). Lugal-itida, [the scri]be, [...] to [...], [...] gave to him. Via Giri-gen-na. (It is of/from) the E2-ur2. Month: Šu-gar.
Economy20 bread (rations), 1 (vessel of) beer — Tibarum; commissioner (of) barley. 10+[x] bread for the house — commissioner: Gi-sur. 15 — Lugal-ezem; commissioner: Eš2-[GAN2?]-gid2 [...]. 15 — Ni-[...]; commissioner: Sukkal[?]. 15 — Beli-ṭāb; commissioner: Anše-gun3. 5 — Ur-su, vizier. Month: mu-tir, day 1.
Economy7 [capacity units] of semolina, 60 [units,] gu-la₂, 2 ban₂ [for] the great temple (e₂-mah), 2 ban₂ [for] the e₂-GAN₂-iš, [n units for] the house of Ašgi[?], [n units,] 1 ban₂, ki-[an], [7? units,] the house of x, x-[x], 7 [units,] dar-gag, 7 [units,] silver(?), [x]-x, 1 [unit,] x-[...]
Economy[n] jar(s) of beer, kab2(-measure) — wife of the governor: 15 (jars of) beer — Ur-Gurdub; 2 small jars — Ur-E'mah; 2 (jars) — Da-du; 2 (jars) — Ba'a; 2 (jars) — Ur-sa6; 1 (loaf of) bread of imgaga3-flour; 4 (jars of) dark beer — Iškur; [4×60+]10 (portions of) bread, x x [x]; 2 (jars of) dark beer [...]; 1 jar — in the hand of [x].
Economy75 (units of) garlic-rations; 18 (= 20 minus 2) garlic [for] persons — Da-da; 134 (units of) garlic-rations — Ur-[Enlil].
Economy1 barig 4 ban₂ of salt. Settlement: 1(×600) + 5(×60) persons [= 900 people]. Bread rations — fully supplied. Orchard of Ur-tu-aš-gi₄. Šabra of the household. For the great house, for the sukkal. It has been delivered there. Work-force [of ...] — upon their going. [It] was drawn out. Month: šu-gar.
Economy1 barig 4 ban2 of fenugreek, 2 ban2 5 sila of zi-zi-bi2-a-num2 — Ašgibad. 2 ban2 of fenugreek, [n] sila of zi-zi-bi2-a-num2, [n] gur of šelu — Dada. Returned to hand. [Belonging] to the [...]-s. Month: Šugar.
Economy93 large grapes 130 small grapes — first [delivery] 71 large grapes 138 small grapes — second [delivery] Grand total: 164# large grapes Grand total: 208 small grapes [Into the] new palace delivered Month of Šu-gar
Economy2 ban2 of dates — Emaḫ [temple]; 2 ban2 — é-GAN2-iš; 2 ban2 — é-ašgi; [n ban2] — ki-an; 1 ban2 — Iškur; 1 ban2 — ešpeš; The nu-priests gave it to him. Month: a2-[ki-ti].
Economy2 barig of dates — [for] the chief musician; 1 gur 1 barig 3 ban of dates, 10 gurdub [containers] — given — Da-dum, man of the steward; 3 ban of dates — [they are] stationed workers. Total: 2 gur of dates — disbursed. Month: ga2-udu-ur4.
EconomyDates: 1 gur [—] 3 barig 10 [—] 2 barig [—] 4 gur 2 barig [—] 3 gur 2 barig 4 [—] 2 gur 2 barig [x] [—] 1 gur 2 barig [x]+3 [—] 1 barig [x] [—] 3 ban [x] [—] 2 ban [8?] [—] 1 ban Total: 13 gur 2 barig Gissu, son of Ur-Ha[ia]
Economy2 [PN] — 2 barig [PN] — 4 [asz] 2 barig [PN] — 3[+] [asz] 2[+] barig (damaged) [PN] — 2 [asz] 2 barig [PN] — 1[+] [asz] 2[+] barig (damaged) 4 [PN] — [1 barig] 4 [PN] — [n] (quantity lost) 4 [PN] — 4 ban2 (damaged) 3 [PN] — 3 ban2 (damaged) [PN] — 2 ban2 (damaged) 2 [PN] — 1 ban2 Grand total: 4 gur of dates Orchard of A-ḫu-du10, son of A-ba-da-sa2
Economy18 date palms, 4 ban — a-hu-du10 Subtotal: [blank] 18 date palms, 4 ban — a-hu-du10, junior Subtotal: [blank] A-ba-da: 7 date palms, 3 ban [for the] nin-dingir (divine lady / priestess) 21 date palms — great lukur-priestess
Economy1 GUR [...] A-aš₂-[...] 1 jar, minus 2 sila, of oil — the sanga-priest of Ašgi; 15 sila of oil for Ur-er[...]: (the oil) was distributed. Ur-Su: his commissioner. 1 jar — Ur-Ur; Ga-eš₈, A-rum₂-[x]: was delivered.
Economy[n] oil jar(s), 2⅓ sila [each] — Nam-mahni. 1 oil jar — Nimgir-abzu. 1 oil jar, 2⅓ sila — Iggi. 11 sila of oil — Karkar.
Economy1 jar of sesame oil — its price: 2 shekels of silver; 1 garment of [nig2-su] type — its price: ½ shekel of silver. His title: scribe — Lugal-itida. (He/she) gave [it] to him.
Economy1 sze-du10 1 poplar 4 u3-suh5 — [belonging to] his eminence 1 poplar — orchard of Urtu-asz8gi4 2 sze-du10 — orchard of asz8-gi4 6 sze-du10 — orchard of Enlil
Economy3 hum-trees (and) mes-trees, 10 zarda-trees, lying, [garden of] Ur-Gibil(?): 2 asznan-gam(-trees), small, 2 cedar, bordering, [garden of] Ur-Ninpirig: 3 cedar, bordering — Ur-su: 2 hum-trees (and) mes-trees — Ur-sudda: 2 [...]-ma trees — Lugal-karre: the ab-[...]-tree — it is its name.
Economy[x+]42 [bundles of] large reeds; [x+]27 bundles of small reeds. Lugal-ma-gur8, man of Ur, who brought (them). Lugal-a-mu, governor. Month: Šu-gar.
Economy8 bundles of reeds — Lu-Inanna, the reed-craftsman, delivered. 6 — Inim-mani-zi delivered. Total: 14 bundles of reeds, returned to hand. [Credited to] Enlil-la, the man of the reed thicket. Month: Akiti.
Economy1,230 (units of) twisted thread — (for the) chief lamentation priest. 990 (units of) twisted thread — (for) Ezi; Karkar — (under the) overseer of the chief lamentation priests. The thread: it is a deficit. Month: Ab-éziga.
Economy