The corpus
All tablets.
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
51–100 of 1393
Page 2 / 28

Ashm 1933-1057g
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Ashm 1933-1057g. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Ashm 1933-1057h
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Ashm 1933-1057h. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Ashm 1933-1057i
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Ashm 1933-1057i. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Ashm 1933-1057j
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Ashm 1933-1057j. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Ashm 1933-1057l
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Ashm 1933-1057l. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Ashm 1933-1057n
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Ashm 1933-1057n. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Ashm 1933-1057o
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Ashm 1933-1057o. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Ashm 1933-1057p
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Ashm 1933-1057p. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Ashm 1933-1057q
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Ashm 1933-1057q. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & LiteratureAzuzu 2001 / Man-ištušu 2002
(1) Man-ištūšu, the king of the world. Azuzu, his servant, dedicated (this spear) to the god Beʾal-SI.SI.
LawMythology
Babylon Wahrheit no. 377
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Babylon Wahrheit no. 377. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Berlin 064
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Berlin 064. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Berlin 065
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Berlin 065. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Berytus 03, p. 076-082
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Berytus 03, p. 076-082. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
BM 131448
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC) ?) — BM 131448. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLI Seals 001363 (physical)
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC) ?) — CDLI Seals 001363 (physical). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLI Seals 001370 (physical)
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLI Seals 001370 (physical). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLI Seals 001376 (physical)
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC) ?) — CDLI Seals 001376 (physical). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLI Seals 001508 (physical)
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC) ?) — CDLI Seals 001508 (physical). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLI Seals 001510 (physical)
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC) ?) — CDLI Seals 001510 (physical). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.01
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.02
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.03
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.03. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.04
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.04. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.05
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.05. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.06
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.06. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.07
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.07. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.08
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.08. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.09
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.09. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.10
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.10. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.11
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.11. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.12
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.12. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.13
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.13. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CDLJ 2010/1 §6.14
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CDLJ 2010/1 §6.14. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CUSAS 34, 011
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CUSAS 34, 011. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CUSAS 34, 017
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CUSAS 34, 017. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
CUSAS 34, 038
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — CUSAS 34, 038. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Edinburgh 06
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Edinburgh 06. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Edinburgh 07
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Edinburgh 07. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Edinburgh 08
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Edinburgh 08. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Edinburgh 09
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Edinburgh 09. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Edinburgh 10
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Edinburgh 10. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Edinburgh 11
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Edinburgh 11. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Edinburgh 12
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Edinburgh 12. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Edinburgh 13
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Edinburgh 13. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Edinburgh 14
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Edinburgh 14. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & LiteratureErišum I 01
(1) [...] ... Erišum (I), overseer of (the god) Aššur, [son of Ilu-šūma], overseer of (the god) Aššur; Ilu-šūma (was) the son of Šalim-aḫum, [overseer of (the god) Aššur]; (and) Šalim-aḫum (was) the son of Puzur-Aššur (I), [overseer of (the god) Aššur]. (4) Erišum (I), vice-regent of Aššur: I [built] the holy [Step] Gate, (and) the chapel [for] my lord. I built a [high] throne (and) adorned the front of it with a precious stone (ḫušāru). I installed (its) doors. (8b) With (the god) Aššur, my lord, standing by me, I reserved land for (the god) Aššur, my lord, from the Sheep Gate to the…
LawMythologyErišum I 02
(1) Eriš[um (I)], vice-regent of the god Aššur, son of Ilu-šūma, vice-regent of the god Aššur. (7) He built the temple (and) all of the temple area for the god Aššur, his lord, for his life, and the life of his city. (15) When I started the work, (when) my city was under my command, I made silver, gold, copper, tin, barley, and wool, as well as the payment of bran and straw, exempt from taxes. (26) I mixed ghee and honey into (the mortar of) every wall and (then) laid one layer of bricks. With the god Aššur, my lord, standing by me, I cleared houses from the Sheep Gate to the People’s Gate.…
LawMythology
Erišum I 03
Documents Erišum I's temple construction at Aššur and its ritual furnishings — bronze duck weights and beer vats — giving the earliest detailed record of cultic equipment in an Assyrian royal building inscription.
LawMythologyErišum I 04
(1) Erišum (I), vice-regent of the god Aššur, son of Ilu-šūma, vice-regent of the god Aššur. (7) For the god Aššur, his lord, for his life, and the life of his city, he built the entire temple area of the temple of the god Aššur and the holy Step Gate, (as well as) the chapel of (the god) Aššur.
LawMythology