Sumerian·Book

The corpus

All tablets.

Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.

21,159 of 106,994 tablets · 5 filters activeClear filters

14401–14450 of 21159

Page 289 / 424

~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 011, p. 014, CBS 04838 (unpub. dup.)

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 011, p. 014, CBS 04838 (unpub. dup.). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 011, p. 014, CBS 04853 (unpub. dup.)

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 011, p. 014, CBS 04853 (unpub. dup.). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 011, p. 014, CBS 04854 (unpub. dup.)

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 011, p. 014, CBS 04854 (unpub. dup.). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 011, p. 014, CBS 04856 (unpub. dup.)

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 011, p. 014, CBS 04856 (unpub. dup.). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 011, p. 014, CBS 04865 (unpub. dup.)

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 011, p. 014, CBS 04865 (unpub. dup.). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 011, p. 014, CBS 04872 (unpub. dup.)

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 011, p. 014, CBS 04872 (unpub. dup.). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 011, p. 014, CBS 04876 (unpub. dup.)

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 011, p. 014, CBS 04876 (unpub. dup.). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 015, 030 +

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 015, 030 +. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 015, 091 + OIP 016, 083

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 015, 091 + OIP 016, 083. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 016, 030

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 016, 030. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 016, 032

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 016, 032. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OIP 016, 133

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OIP 016, 133. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OLP 18, 062 1

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OLP 18, 062 1. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OLP 18, 064 2

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OLP 18, 064 2. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OLZ 17, 306 P375

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OLZ 17, 306 P375. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OLZ 1995, 12-13, 025

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OLZ 1995, 12-13, 025. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Ontario 2, 496

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Ontario 2, 496. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Ontario 2, 497

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Ontario 2, 497. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Ontario 2, 498

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Ontario 2, 498. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Ontario 2, 499

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Ontario 2, 499. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Ontario 2, 500

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Ontario 2, 500. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Ontario 2, 501

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Ontario 2, 501. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Ontario 2, 502

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Ontario 2, 502. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Ontario 2, 503

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Ontario 2, 503. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Ontario 2, 504

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Ontario 2, 504. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Ontario 2, 505

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Ontario 2, 505. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Ontario 2, 506

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Ontario 2, 506. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OPM 28-222

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OPM 28-222. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OPM 28-226

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OPM 28-226. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OPM 28-234

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OPM 28-234. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OPM 28-235

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OPM 28-235. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OPM 28-236

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OPM 28-236. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OPM 28-240

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OPM 28-240. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OPM 28-243

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OPM 28-243. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OrAnt 21, 074

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OrAnt 21, 074. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Orientalia 74, 390

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Orientalia 74, 390. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Orientalia 74, 392

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Orientalia 74, 392. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OrNS 40, 398 12

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OrNS 40, 398 12. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OrNS 44, 054

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OrNS 44, 054. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OrSu 57, 005-013 1

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OrSu 57, 005-013 1. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

OrSu 57, 013-020 2

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — OrSu 57, 013-020 2. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianETCSL

Pabilsang's journey to Nibru

The wild bull with brindled thighs, whose house is noble! My king, the wild bull with brindled thighs, whose house is noble! Pabilsaj, the wild bull with brindled thighs, whose house is noble! His house, the house of Larag, is noble, his house is noble! His city, a mighty city, is abundant, and his house is noble! The warrior's house is the house of Larag; Lord Pabilsaj's city is a mighty city ....... His birthplace was the shrine Nibru ....... The place where he drank good milk was the house ....... From the place, the pure place, ....... Isin, the unique house ....... The place which the bull embraces ....... Like a scorpion rising up from among the thorns, he is a fearsome scorpion; like a wolf rising up from his lair, he is likely to growl; like a lion rising up in the pathway, he is likely to beat .......

Religion & Myth
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

PBS 01/1, 02

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 01/1, 02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

PBS 01/1, 08

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 01/1, 08. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

PBS 01/1, 10

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 01/1, 10. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

PBS 01/2, 003

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 01/2, 003. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

PBS 01/2, 004

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 01/2, 004. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

PBS 01/2, 005

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 01/2, 005. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

PBS 01/2, 006

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 01/2, 006. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

PBS 01/2, 007

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — PBS 01/2, 007. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Writing & Literature