The corpus
All tablets.
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
15401–15450 of 20839
Page 309 / 417

Robertson diss. p. 284, CBS 07504
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 284, CBS 07504. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 290, UM 29-15-918
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 290, UM 29-15-918. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 308, CBS 07627
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 308, CBS 07627. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 310, CBS 07528
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 310, CBS 07528. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 312, UM 29-15-880
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 312, UM 29-15-880. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 319, CBS 7545
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 319, CBS 7545. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 338, UM 29-15-946
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 338, UM 29-15-946. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 341, CBS 7440
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 341, CBS 7440. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 343, CBS 7470
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 343, CBS 7470. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 343, CBS 7645
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 343, CBS 7645. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 345, CBS 7578
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 345, CBS 7578. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 349, CBS 7435
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 349, CBS 7435. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 350, UM 29-15-877
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 350, UM 29-15-877. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 353, UM 29-15-859
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 353, UM 29-15-859. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 355, UM 29-15-932
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 355, UM 29-15-932. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 357, CBS 07426
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 357, CBS 07426. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 375, CBS 7512
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 375, CBS 7512. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 378, CBS 7686
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 378, CBS 7686. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 380, CBS 7500
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 380, CBS 7500. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Rochester 253
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Rochester 253. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Rochester 254
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Rochester 254. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & LiteratureROM 2000.106.926
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 2000.106.926. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & LiteratureROM 2000.106.927
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 2000.106.927. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 2000.106.928
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 2000.106.928. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 2000.106.929
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 2000.106.929. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.002
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.002. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.003
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.003. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.004
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.004. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.006
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.006. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.007
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.007. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.008
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.008. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.009
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.009. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.010
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.010. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.011
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.011. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.012 & ROM 910x209.013
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.012 & ROM 910x209.013. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.016
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.016. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.017
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.017. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.018
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.018. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.019
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.019. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.020
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.020. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.021
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.021. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & LiteratureROM 910x209.022
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.022. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.023
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.023. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.024
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.024. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.025
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.025. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.026
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.026. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.027
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.027. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.028
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.028. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.029
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.029. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.030
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — ROM 910x209.030. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature