The corpus
All tablets.
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
18801–18850 of 20839
Page 377 / 417

VS 18, 073
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 073. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 074
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 074. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 075
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 075. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 076
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 076. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 077
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 077. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 078
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 078. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 079
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 079. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 080
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 080. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 081
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 081. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 082
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 082. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 083
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 083. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 084
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 084. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 085
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 085. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 086
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 086. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 087
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 087. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 088
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 088. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 089
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 089. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 090
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 090. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 091
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 091. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 092
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 092. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 093
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 093. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 094
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 094. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 095
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 095. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 096
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 096. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 097
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 097. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 098
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 098. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 099
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 099. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 100
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 100. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 101
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 101. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 102
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 102. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 103
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 103. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 104
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 104. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 105
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 105. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 106
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 106. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 107
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 107. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 108
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 108. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 109
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 109. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 110
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 110. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 111
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 111. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 112
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 112. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 113
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 113. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 18, 114
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 18, 114. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 22, 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 22, 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 22, 02
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 22, 02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 22, 03
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 22, 03. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 22, 04
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 22, 04. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 22, 06
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 22, 06. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 22, 07
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 22, 07. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 22, 09
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 22, 09. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
VS 22, 11
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — VS 22, 11. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature