Position in chronology
Adab 0696
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P217494.
Why it matters
Transliteration
1(asz@c) da-akkil 1(asz@c) utu-sa6-ga 1(asz@c) ur-en-lil2-la2 1(asz@c) giri3-ni ugula da-akkil 1(asz@c) i-di3-i7 1(asz@c) i-szar-ru-um 1(asz@c) inim-ma <1(asz@c)> ur-nigar ugula i-di3-i7
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — Adab 0696. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P217494) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P217494..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.