Position in chronology
BuB 2, 15
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P214941.
Why it matters
Transliteration
1(asz@c) udu kar-mah 1(asz@c) e2-sag-szu4 1(asz@c) dingir-eb-gal 1(asz@c) nin#-ur4 1(asz@c) sza3-ge#-pa3-da 1(asz@c) e2#-sag#-kal-la 1(asz@c) ur3-bar-tab n 2(asz@c) inanna zabala6 nig2#-sag#-a# inim-ma-ni#-zi-kam# gala# szusz3 e2#-gal-e bi2-gu7 3(disz@t) mu 7(disz@t) iti
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — BuB 2, 15. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P214941) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P214941..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.