Position in chronology
MAD 5, 105
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215427.
Transliteration
5(iku@c) _GAN2_ lu2-nimgir 4(iku) si-du 2(esze3@c) 1(iku@c) _GAN2_ lugal-en3-tar-su3 1(esze3@c) 3(iku@c) 1/2(iku@c) 1/4(iku@c) ur-en-ki _szu-nigin2_ 1(bur3@c) 2(esze3@c) 1(iku@c) 1/2(iku@c) 1/4(iku@c) _GAN2_ szesz-szesz _engar_ a-na _sa10 gu4_
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — MAD 5, 105. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P215427) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215427..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.