Position in chronology
OSP 2, 155
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P216309.
Transliteration
1(asz@c) 2(barig@c) szum2 lid2-ga aga-ki-ag2 1(asz@c) da-da 2(barig@c) ur-tir dumu e2-kux(KWU636)# 2(barig@c) e2-gesz lu2-u-[...] [...]-x-ha#-[...] [...]-x-[...] [...]-en#-[...] 2(ban2@c) [na]-mu#-[dab5] [n] KA#-ku3# dumu# u3#-mu#-ni#-[zal] ki# lugal#-nig2#-be-du10-ta al#-zi
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — OSP 2, 155. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P216309) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P216309..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.