Position in chronology
ViOr 6, 15
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P217446.
Why it matters
Transliteration
1(u@c) gin2 ku3-babbar 1(asz@c) udu lugal-bara2 1(asz@c) udu lugal-du11-ga 1(asz@c) masz2 tul2-la 1(asz@c) udu maszkim#! masz2-da-ri-a
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — ViOr 6, 15. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: National Museums Scotland, Edinburgh, Scotland, UK (P217446) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P217446..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.