Position in chronology
ARET 03, 171
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P242363.
Why it matters
Transliteration
[...] x 2(asz@c)# ar-mi 2(asz@c) 'a3-da-um 2(disz@t) 2(asz@c@90) _aktum_ 2(asz@c) _|IB2+3(DISZ@t)| dar sa6! tug2_ isz-bu3-[x]-du [...] [...] 'a3-da-um 2(disz@t) 1(asz@c@90) 'a3-da-um 1(disz@t) 2(asz@c) _aktum_ 1(asz@c@90) _|IB2+3(DISZ@t)| dar sa6 tug2_ 1(asz@c) _|IB2+3(DISZ@t)| dar tug2_ ra-'a3-ag 1(asz@c) 'a3-da-um [...] [...] 1(asz@c) _aktum#_ 1(asz@c) _|IB2+n(DISZ@t)|# sa6 dar tug2#_ SZA-PI [x-x] 1(asz@c) _ib2-[la2]_ 1(asz@c) _gir2_ [KUN] MASZ-MASZ ir3-am6-ma-[lik]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ebla (ca. 2350-2250 BC)) — ARET 03, 171. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: National Museum of Syria, Idlib, Syria (P242363) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P242363..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.