Position in chronology
Nik 1, 056
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221825.
Transliteration
2(barig@c) sze-ba nin-ti-menx(|GA2xEN|) 1(barig@c) 2(ban2@c) nin-mar-lu2-mu 1(barig@c) 2(ban2@c) ur-e 2(barig@c) U2-U2 3(ban2@c) nin-mu-da-kusz2 2(barig@c) sze szah2 nin-mu-da-kusz2 szu-nigin2 2(asz@c) 1(barig@c) 1(ban2@c) gur saggal sze-ba sze gar lu2 szuku nu-gal2-ke4-ne szubur-tur nu-banda3 e-ne-ba 1(|ASZxDISZ@t|) 1(u) ba-am6
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (ED IIIb (ca. 2500-2340 BC)) — Nik 1, 056. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P221825) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221825..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.