Position in chronology
OSP 1, 036
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221586.
Transliteration
2(u@c) la2 2(asz@c) lugal-bad3 KAB 1(u@c) 2(asz@c) e2-zi 2(u@c) la2 2(asz@c) ur-tir 2(u@c) 6(asz@c) lugal-bad3 muhaldim 2(u@c) la2 2(asz@c) dumu dam-mah 6(asz@c) dumu lu2-GAN2-gid2 1(u@c) lugal-engar-du10 6(asz@c) szu-ku6 ur-inanna szu-nigin2 2(gesz2@c) 2(u@c) 6(asz@c) lu2 gurusz min
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (ED IIIb (ca. 2500-2340 BC)) — OSP 1, 036. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P221586) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221586..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.