Position in chronology
RIME 1.14.14.01, ex. 09
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P247697.
Why it matters
Transliteration
en-lil2# lugal kur-kur-ra-ke4# lugal#-ki-gen#-[ne2-du7-du7]-ra# u4 en-lil2-le# gu3-zi e-na-de2-a# nam-en# nam#-lugal#-[da] [e-na]-da#-[tab]-ba-a [unu]-ga# [nam-en] [nam-ti-la-ni-sze3] [a mu-na]-ru
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (ED IIIb (ca. 2500-2340 BC)) — RIME 1.14.14.01, ex. 09. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P247697) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P247697..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.