Position in chronology
TCBI 2/1, 05
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P382058.
Why it matters
Transliteration
[...] GAN2#? [...] du6 lagasz [...] 3(asz@c) mu-bi# [...] GAN2 da#-tir [...] mu-bi 1(asz@c) GAN2 DA 2(asz@c) mu-bi 1(asz@c) GAN2 [...] 2(asz@c) mu-bi 1(asz@c) ENGUR? BI e2 5(asz@c) sze gur sag 1(asz@c) szesz-pa3 engar# [...] 1(asz@c) NI-NUN-bi# 1(asz@c) gu-ni-DU [...] DU
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (ED IIIb (ca. 2500-2340 BC) ?) — TCBI 2/1, 05. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Banca d'Italia, Rome, Italy (P382058) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P382058..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.