Position in chronology
TMH 05, 045
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P020459.
Why it matters
Transliteration
munus-pirig-tur GAN2 gesz-me-kam 2(gesz2@c) badx(EZEN) 2(u@c) e2-gam-gam 4(u@c) 5(asz@c) [...] 1(u@c) lu:gal-[...] 4(u@c) lugal-an-na-tum2 GAN2 gesz-gi-dul4#-[la]-kam [x] lu2? [...] GAN2 du6-lul-kam [...] [...] numun-sze3 szu ba-ti
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (ED IIIb (ca. 2500-2340 BC)) — TMH 05, 045. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hilprecht Collection, University of Jena, Germany (P020459) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P020459..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.