Position in chronology
TMH 05, 161
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P020575.
Why it matters
Transliteration
1(asz@c) masz2 babbar ar3-du2-tur al6-DU i3-ri2-isz maszkim 1(asz@c) gukkal sag iti-sakar gan-gan-e3 i3-li2-be6-li2 maszkim ki ur-ur-ta dub-dagal 2(asz@c) sag
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (ED IIIb (ca. 2500-2340 BC)) — TMH 05, 161. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hilprecht Collection, University of Jena, Germany (P020575) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P020575..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.