Position in chronology
SF 004
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P010569.
Why it matters
Transliteration
1(asz@c) nin-tin-ug5#-ga [1(asz@c) ]nin-nigar# [1(asz@c) ]AMA-[(x)]-GAN [...]-x [1(asz@c) ]nam2#?-a?-[x-(x)] [1(asz@c)] nam2-nun 1(asz@c) e2-gal#-sze3 1(asz@c) KISAL-si 1(asz@c) en-zi-da 1(asz@c) amar-MI-ZA [...]-x
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (ED IIIa (ca. 2600-2500 BC)) — SF 004. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Vorderasiatisches Museum, Berlin, Germany (P010569) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P010569..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.