Position in chronology
HSS 13, 064
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P408325.
Transliteration
um-ma tar-mi-ia-ma _sanga_ 1(disz) <>_mar-gid2-da_ am-pa-an-nu sza hu-pi2-ta _dumu_ ik-ki-a a-na e2-kal2-li3 a-na-an-din*-mi* u3 a-na-ku szu-gi-pu-nu sza hu-pi2-ta a-szar * sza-ri-ip-til-la el-te-qe3-mi _na4_ tar-mi-ia _lu2 sanga_
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Middle Babylonian (ca. 1400-1100 BC)) — HSS 13, 064. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P408325) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P408325..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.