Position in chronology
AMT pl. 027 07 +
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P424802.
Transliteration
[...] x x [...] [... _masz]-sila3#-min_-szu2 _gu7-min_-szu2 [...] [...] gu2#? ana _ti_-szu2 _gur2-gur2_ [x ...] [...] _hab_ qi2-lip2 _zu2-lum-ma i3-udu#_ [...] [...] sza2 _gaba_-su u _masz-sila3-mesz_-szu2 [...] [...] _a szeg6 ra-mesz_-su _u2 babbar sud2_ ina _lal3_ [...] [...] _nu#_ pa-tan _eme_-szu2 _dab_-bat _kasz lal3_ bah-ra [...] [...] bah#-ra _gu7#_ bah-ra _nag_ tu uh# [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — AMT pl. 027 07 +. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P424802) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P424802..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.