Position in chronology
ArOr 37, 473-521
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P357130.
Transliteration
[...] = %a [...] x x [...] [...] HAR-KU he2#-en#-gub#-[gub-bu] = %a [...] lil-la-bi-ib [a-bu-bu] [...] ulu3# ha-ra-x-du7#-[du7-de3] = %a [... me]-hu-u2 li-su#-[ru-ki] [... lu2-gi16]-gi16# gir2-gir2-ra he2#-[en-ak] = %a [... qar]-da-me li-szab#-[ri-iq] [...]-zu lu2-na-me nu-mu-un#-[da-ab-gi4-gi4] = %a [... pe-te]-e# i-di-ki ma-am#-[ma-an ...] [... ki]-sze3# la2 [...] = %a [... szu-usz]-pu#-lu# sza3#-[da-da ...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — ArOr 37, 473-521. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P357130) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P357130..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.