Position in chronology
RIMA 3.0.102.111, ex. add78
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P452257.
Transliteration
[]szul3-ma-nu-masz _man gal_-[u2 _man_ dan-nu] _man szu2 man kur asz a#_ asz-pap-[a _man gal_-u2] _man_ dan-nu _man# szu2# man kur [asz a_ tukul-masz] _man szu2 man kur asz_-ma ri-[s,ip-tu2] _u6#-nir#_ [sza2 kal-hi]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — RIMA 3.0.102.111, ex. add78. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Museum of Ancient Cultures, Macquarie University, Sydney, Australia (P452257) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P452257..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.