Position in chronology
RINAP 5/1 Ashurbanipal 003, ex. 030 ?
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
From the same catalogue range (near P452394)
Transliteration
[...] isz-ku-na# _bad5#-bad5#_-szu2# [...]-it#-ti _ug3-mesz_-szu2 [...]-tu#-u-ni u2-s,a-bit ina _szu-min_ [...]-re#-tu2 _an-bar_ id-di-ma [...]-ri#-ia u2-sze-bi-la [...] _man#_ na-ba-a-a-ti [...] ru-u2-qu _[...]-szar2#_ u marduk sza u2-tak-ki-lu-in-ni _[...]-mesz# ad-mesz_-ia _a kin_-szu2 la isz#-pu#-[x] [...]-lum# _lugal#_-ti#-[x x]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — RINAP 5/1 Ashurbanipal 003, ex. 030 ?. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P452394) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P452394..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.