Position in chronology
RINAP 5/2, Ashurbanipal 197 ex. 003
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P395623.
Transliteration
[x x]-ku# an#-szar2#-[...] [x]-ni#-a-nu ad-ke# _erin2#-[...]_ at,#-ru-ud um-man-al#-da#-[...] [x] um#-ba_-lagab_-u-a sza2 me2-eh#-[...] bu-bi-lu _iri_ mu-szab# [...] [x] tam#-ma-ri-tu sza2 in-nab-ta# [...] _saga#_-tu e-pu-szu2-usz sza2# asz2#-[...] _[x]-szar2# lugal# dingir#-mesz#_ [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — RINAP 5/2, Ashurbanipal 197 ex. 003. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P395623) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P395623..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.