Position in chronology
Prag 546
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P359152.
Why it matters
Transliteration
i-na qi2-ip-ti2-a sza a-szur-i-mi3-ti2 i-qi2-pi3-ni sza a-lim 1(disz) 2/3(disz) _ma-na ku3-babbar_ a-na en-nam-ma-nim asz2-qu2-ul sza-du-a-tam2 _e2_ ka3-ri-im u2-sza-asz2-qi2-lu-ni i-na qi2-ip-ti2-a sza eq-li-im 1(disz) 2/3(disz) _ma-na ku3-babbar_ sza-du-a-tam2 _e2_ ka3-ri-im u2-sza-asz2-qi2-lu-ni a-na a-szur-du10 _dumu_ ka3-ri-a asz2-qu2-ul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Prag 546. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Charles University, Prague, Czech Republic (P359152) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P359152..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.