Position in chronology
Prag 776
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P359346.
Why it matters
Transliteration
7(u) 2(disz) _tug2_ ku-ta-nu 2(u) la2 1(disz) _tug2_ sza a-ki-di2-e 4(disz) _tug2_ a-bar!-ni-u2 2(disz) _tug2_ szu-ra-an u3? [2(disz) _tug2_ sza x x] sza e-na-[nim?] 1(disz) _tug2_ sza i-na-a 4(disz) _tug2_ sa3-ap2-ti2-nu i-ba-szi2-u2 mi3-ma a-nim _e2_ a-szur-ma-lik i-ba#?-[szi2]-u2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Prag 776. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Charles University, Prague, Czech Republic (P359346) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P359346..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.