Position in chronology
TCL 04, 056
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P357391.
Why it matters
Transliteration
a-na i3-[li2-ba-ni] qi2-bi4-ma um#-[ma] ah-[sza]-lim-[ma] 8(disz) _ma-na_ [...] sza i3-li2-ba-[ni] tal#-qe2-a [...] [mi3]-li-ik [...] _ku3-babbar_-pi3-ka3 mi3-li-ik [...] a-szar a-la2-ki-[a] a-la2-ak
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 056. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P357391) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P357391..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.