Position in chronology
VS 26, 105
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P358251.
Why it matters
Transliteration
3(u) _ma-na ku3-babbar_ ku-nu-ke-e sza puzur2-a-szur3 u3 sza-du-a-su2 a-na e-na-be-lim ap-qi2-id _igi_ szu-be2-lim [_igi_] hu#-ra-s,a-nim _igi_ [x x]-su2 _igi#_ szu#?-li
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — VS 26, 105. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Vorderasiatisches Museum, Berlin, Germany (P358251) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P358251..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.