Position in chronology
VS 26, 114
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P358255.
Why it matters
Transliteration
ka3-ru-um s,a-he-er! _gal_ di3-nam i-di3-in-ma bu-za-zu il5-we-da-ak i-sza-a-al-ma t,up-pi2-szu-nu u2-ha-ru-mu-u2-ma a-li i-ma-gu5-ru-ni e-ta-wu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — VS 26, 114. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Vorderasiatisches Museum, Berlin, Germany (P358255) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P358255..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.