Position in chronology
VS 26, 126
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P358265.
Why it matters
Transliteration
1(disz) _ma-na_ 5(disz) _gin2_ _ku3-babbar du10_-a-szur e-pu-la2-ni _igi_ en-na-a-szur _dumu_ u2-zu-a 1/2(disz) _ma-na_ 2(disz) _gin2_ 1/4(disz) _ku3-ki_ _dumu_ du-di2-ki e-pu-la2-ni _igi_ li-ip-ti2-esz18-dar _igi_ a-la2-ku
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — VS 26, 126. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Vorderasiatisches Museum, Berlin, Germany (P358265) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P358265..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.