Position in chronology
VS 26, 135
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P358271.
Why it matters
Transliteration
5/6(disz) _ma-na_ 1(disz) _gin2 uruda_ _ki_ a-tu3-ki 1(disz) 2/3(disz) _gin2#_ [3(disz) _sze_] _ki_ pi3-la-ah-esz18-dar 5/6(disz) _gin2_ [sza] sza-lim-a-szur a-na ah-sza-lim ap2-qi-id 1/4(disz) _gin2_ u3 qer-s,u2 sza ha-t,im _ki_ utu-ba-ni sza-du-a-at 1(disz) _ma-na_ 1(u) _gin2_ _ku3-babbar_ a-na a-szur-i-mi3-ti2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — VS 26, 135. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Vorderasiatisches Museum, Berlin, Germany (P358271) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P358271..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.