Position in chronology
Edinburgh 21
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P453156.
Transliteration
isz-tu _iti sig4-a_ _u4 1(u) 2(disz)-kam_ be-et-ta-a i-mu-ut i-na _u4 1(u) 3(disz)-kam_ iq-be2-e-ru-szi _iti sig4-a u4 1(u) 3(disz)-kam_ _mu_ sa-am-su-di-ta-na _lugal-e utu en sag-kal an ki-a-ba_
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Edinburgh 21. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: National Museums Scotland, Edinburgh, Scotland, UK (P453156) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P453156..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.