Position in chronology
SANER 02, 01
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P405220.
Why it matters
Transliteration
zi-ga sza3 e2# a-si-rum nig2-szu# suen-sze-mi iti ab-e3 u4 1(u) 8(disz)-kam mu ri-im-a-nu-um lugal [e-tel-pi4-er3-ra] [dumu] en#-an-na-tum2# ARAD# ig#-gal-[la] e2-an-[na-tum2] dumu ma-an-nu-um [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — SANER 02, 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Free Library of Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P405220) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P405220..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.