Position in chronology
UM 29-16-559
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P257022.
Transliteration
[...] e2#?-esz2!(TUG2)-dam#? x [...] [... gir2-su]-a e2-u4-sakar#-ra SI-A x [...] [... umma]-a e2-eb-gal-zu x-[...] [...] nibru#-a bara2 dur2 gar-ra-zu# [...] [...] szuruppak#-e nigar ku3-[zu ...] [...] x kisz-a an-za-gar3 mah-zu [...] [... a]-ga-de3-a e2-ul-masz ku3-zu? ga#?-[...] [... i3]-si#-in-na e2-sig4-me-sze3-du7# [...] [...] kar#-kar-re-ta? nu#?-mu#?-x-[...] [...] x x x [...] [...] x [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — UM 29-16-559. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P257022) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P257022..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.