Sumerian·Book

The corpus

All tablets.

Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.

2,230 of 106,994 tablets · 4 filters activeClear filters

1951–2000 of 2230

Page 40 / 45

~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-15-881

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-15-881. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-15-882

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-15-882. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-15-886

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-15-886. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-15-929

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-15-929. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-15-931

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-15-931. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-15-933

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-15-933. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-15-935

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-15-935. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-069

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-069. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-072

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-072. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-097

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-097. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-323

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-323. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-357

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-357. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-370

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-370. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-371

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-371. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-374

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-374. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-564

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-564. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-640

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-640. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-714

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-714. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-733

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-733. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 29-16-739

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 29-16-739. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 55-21-082

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 55-21-082. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 55-21-089

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 55-21-089. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 55-21-115

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 55-21-115. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 55-21-117

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 55-21-117. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 55-21-118

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 55-21-118. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UM 63-17-008

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UM 63-17-008. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

UT 1599-22

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UT 1599-22. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

WCMA 20.1.05

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — WCMA 20.1.05. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

YOS 15, 087

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — YOS 15, 087. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1950 BCE·Old BabylonianEditorial

ZA 092, 017

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — ZA 092, 017. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

EconomyWriting & Literature
~1934 BCE·Old BabylonianEditorial

JCS 28, 238 03

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — JCS 28, 238 03. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Lipit-Eštar y1 — Lipit-Eštar became king based on canonical year-name formula in the transliteration.

EconomyWriting & Literature
~1934 BCE·Old BabylonianEditorial

JCS 28, 239 04

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — JCS 28, 239 04. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Lipit-Eštar y1 — Lipit-Eštar became king based on canonical year-name formula in the transliteration.

EconomyWriting & Literature
~1934 BCE·Old BabylonianEditorial

JCS 28, 240 06

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — JCS 28, 240 06. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Lipit-Eštar y1 — Lipit-Eštar became king based on canonical year-name formula in the transliteration.

EconomyWriting & Literature
~1934 BCE·Old BabylonianEditorial

Code of Lipit-Ishtar

One of the earliest law codes after the Code of Ur-Nammu (c. 2100 BCE), and the closest direct predecessor of Hammurabi's better-known code. Lipit-Ishtar's code is written in Sumerian — by this period a learned tongue, no longer spoken in daily life — and uses monetary compensation for personal injury, in continuity with Ur-Nammu. The legal tradition is Sumerian; Hammurabi's later innovation is largely to translate it into Akkadian and add the lex talionis.

Law
~1934 BCE·Old BabylonianEditorial

UET 1, 0222

Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — UET 1, 0222. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Lipit-Eštar y1 — Lipit-Eštar became king based on canonical year-name formula in the transliteration.

EconomyWriting & Literature
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Bur-Sin 1

(1) Bur-Suen, the shepherd who makes Nibru utterly content, the powerful farmer of Urim, the restorer of Eridug’s divine design, the en priest suitable for the divine powers of Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the spouse who befits Inana's holy lap.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Bur-Sin 2002 / CDLI Seals 012217 (CDLI Seals 012217 (composite))

(1) Bur-Suen, the powerful king, king of Sumer and Akkad: Abbaĝu, the scribe, child of Lu-Utu, is your servant.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Bur-Sin 2003 / CDLI Seals 001562 (CDLI Seals 001562 (physical))

(1) Warad-Šamaš, child of Ziyatum, is the servant of Bur-Suen.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Bur-Sin 2004 / CDLI Seals 012051 (CDLI Seals 012051 (composite))

(1) ..., child of Damu-rabi, is the servant of Bur-Suen.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Bur-Sin 2005 / CDLI Seals 005549 (CDLI Seals 005549 (physical))

(1) Bur-Suen, the powerful king, king of Sumer and Akkad: Lu-Enlila, the scribe, child of Lugal-ezen, is your servant.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Bur-Sin 2006 / CDLI Seals 002155 (CDLI Seals 002155 (physical))

(1) Ilum-ahu, ..., is the servant of Bur-Suen.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Damiq-ilišu 2001

(1) To Nergal of Apiak, the respected lord, the powerful lion, his master, Warad-Nanna, the royal scribe, child of Piqqum, his servant, dedicated this (lion statue) for the well being Damiq-ilišu, king of Sumer and Akkad.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Enlil-bani 01

(1) Enlil-bani, the shepherd, who makes everything abundant for Nibru, the farmer of Urim’s plentiful barley, who purifies all divine powers of Eridug, the favourite en-priest of Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the spouse chosen in the heart by Inana.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Enlil-bani 02

Attests Enlil-bani's construction of Isin's great city wall ca. 1925 BCE, with its dedicatory name preserving the ideological formula that equated a king's name with the physical permanence of urban fortification.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Enlil-bani 03

Attests Enlil-bani's rebuilding of Isin's city wall c. 1925 BCE, anchoring both his public works programme and his claim to divine legitimacy through Inana's spousal election and Enlil's favour.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Enlil-bani 04

Enlil-bani of Isin (r. c. 1860–1837 BCE) records his construction of the E-urĝira temple for Ninisina, anchoring his legitimacy in the goddess's patronage of Isin and his priestly role at Uruk.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Enlil-bani 05

(1) For Ninibgal, the compassionate lady, who loves votive offerings, who listens to prayers and supplications, her shining mother, Enlil-bani, the shepherd, who makes everything abundant for Nibru, the farmer of Urim’s plentiful barley, who purifies all divine powers of Eridug, the beloved en-priest of Unug, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the spouse choosen in the heart by Inana, built her beloved temple.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Enlil-bani 06

(1) For Nintinuga, lady of the living and the dead, his lady, Enlil-bani, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the beloved of Enlil and Ninisina, built the E-nidubu, his beloved temple.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Enlil-bani 07

Attests Enlil-bani's construction of the E-dimgal-ana temple for the goddess Sud at Isin, anchoring his reign (~1860–1837 BCE) within the Sumerian tradition of legitimating kingship through divine patronage.

Law
~1925 BCE·Old BabylonianETCSRI

Enlil-bani 08

(1) For Enlil, king of all lands, his master, Enlil-bani, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the beloved of Enlil and Ninisina, ....

Law