Sumerian·Book

Position in chronology

Ur-Ningirsu II 06

~2130 BCE·Akkadian Empire·Q001569

Translation · reference

High confidence
(i 1) For Ninĝišzida, his personal god, Ur-Ninĝirsu, ruler of Lagaš, son of Gudea, ruler of Lagaš, the builder Ninĝirsu's E-ninnu, fashioned his own statue. He named this statue for his sake “As I am someone loved by his personal god, may my life be prolonged!”, and brought it before him into his temple.

Source: Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001569/

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q001569.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001569/.

Related tablets

Related sources