Position in chronology
MAD 4, 020
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215182.
Transliteration
5(u) la2 3(asz@c) ud5 ama 1(u) as2-gar3 sza3-du10 1(u) masz2 sza3-du10 1(u) 5(disz) masz2-gal-gal szunigin 1(gesz2) 2(u) 2(disz) ud5 gub-ba ur-szara2-ka-kam utu-mu sipa-da i3-da-szex(SIG7) bara2-si-ga-a nig2-ka9!(RA)-bi ba-ak 1(u) 1(disz@t) mu 7(disz@t) iti
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — MAD 4, 020. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P215182) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215182..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.