Position in chronology
MAD 4, 030
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215192.
Transliteration
1(gesz2) ud5 ama 3(u) la2 1(asz@c) as2-gar3 sza3-du10 5(asz@c) masz2-nita sza3-du10 2(u) la2 1(asz@c) u8 ama 3(asz@c) kir11 sza3-du10 4(asz@c) sila4-nita szunigin 2(gesz2) <la2 1(disz)> ud5 udu im si-sa2-am3 a-bi2-nar-da i3-da-szex(SIG7) ur-sipa sipa [2(disz@t) mu 8(disz@t)] iti
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — MAD 4, 030. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P215192) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215192..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.