Position in chronology
MAD 4, 032
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215194.
Transliteration
5(u) 6(asz) 2(ban2)? sze gur sag-gal2 ur-TAR 1(gesz2) 1(u) 2(ban2)? sze gur ama-bara2 1(gesz2) 1(u) 7(asz) sze gur lul-gu-ak 5(u) 3(asz) sze gur lugal-asz-ni 1(gesz2) 3(asz) sze gur [...]-szesz# [...] 1(gesz2) 1(asz) sze gur lugal-[...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — MAD 4, 032. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P215194) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215194..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.