Sumerian·Book

Position in chronology

Shalmaneser I 1005

~1300 BCE·Middle Assyrian·Q005830

Translation · reference

High confidence
(1') [...] my lady, the god [...], at the entrance of ... [...]. (3'b) [...] may he return my inscribed [name ...]. (4'b) [(As for) the one who removes] my [name, may] the god Aššur and the god [...].

Source: Royal Inscriptions of Assyria online (RIAo), Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), Ludwig-Maximilians-Universität München; in association with the RINAP Project, University of Pennsylvania. https://oracc.museum.upenn.edu/riao/Q005830/

Why it matters

Preserves Shalmaneser I's curse formula invoking Aššur against anyone erasing the royal name — direct evidence of how 13th-century Assyrian kings used divine sanction to protect monumental memory.

Transliteration

[...] x / ⸢NIN-ia⸣ dx [...] x / a-na né-reb ERIM x [... šu-mì šaṭ]-⸢ra⸣ / ⸢a⸣-na aš-ri-šu lu-[te-er ... mu-né-kir₆ šu]-⸢mì⸣-ia / ⸢d⸣a-šur ù ⸢d⸣[...]

Scholarly note

Royal inscription of an Assyrian king, published in the Royal Inscriptions of Assyria online project (RIAo). Translation reproduced from the ORACC edition. ORACC text Q005830.

Attribution

Image: BM 123458 (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P422537). source
Translation excerpted from Royal Inscriptions of Assyria online (RIAo), Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), Ludwig-Maximilians-Universität München; in association with the RINAP Project, University of Pennsylvania. https://oracc.museum.upenn.edu/riao/Q005830/.

Related tablets

Related sources