Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 08 021. Full Moon on 14th Day (LAS 350) [lunar]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P336240

Translation · reference

High confidence
(1) (As to) what the king, my lord wrote to me: 'The clouds were dense, how did you observe that the gods saw each other (in opposition)?' — (6) (the clouds) dispersed before daybreak; when he whom the king, my lord, knows revealed himself, we saw where the moon was standing. It amounts to an actual observation. (r 5) Now, does not the king, my lord, (indeed) hear that they saw each other on the 14th?

Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P336240/

Why it matters

Transliteration

ša LUGAL be-li iš-pur-an-ni / ma-a IM.DIRI dan-na-at / ma-a a-ke-e ta-mu-ra / ki-i DINGIR-MEŠ a-ḫe-iš / e-mu-ru-u-ni / ina pa-an na-ma-ri / iḫ-te-pe / ki-ma ša a-na LUGAL / be-li-ia ú-du-u-ni / ra-man-šú uk-tal-lim / 30 ina É i-za-zu-u-ni / né-ta-am-ra / am—mar ta-mar-ti-ni / i-ba-áš-ši / ú-ma-a LUGAL be-li / la i-šam-me-e / ki-i UD 14-KAM a-ḫe-iš / e-ma-ru-u-ni

Scholarly note

Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P336240.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P336240). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P336240/.

Related tablets

Related sources