Position in chronology
SAA 08 060. New Moon on 30th Day (RMA 062) [lunar]
Translation · reference
High confidence(1) [If the moon becomes visible in] Nisan (I) on the 30th day: [Su]bartu [will devour] the Ahlamû; a foreigner will rule the Westland. (4) We are Subartu. (5) If the moon becomes visible on the 30th day: there will be frost in the land. (7) "Frost" is "cold." (r 1) The moon will be seen with the sun in Tebet (X) on the 14[th] day. (r 3) The moon will complete the day in Shebat (XI); on the 14th day it will be seen with the sun. (r 5) [The moon] will reject the day [in] Adar (XII); [on the xth day] it will be seen with the sun. (r 7) [The moon] will complete the day in Nisan (I). (r 8) [From Na]bû-ahhe-eriba.
Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P336398/
Why it matters
Transliteration
[1 30 ina] ITI.BARAG UD 30-KÁM [IGI] / [su]-bar-tum aḫ-la-ma-a [KÚ] / EME / BAR-tum / KUR—MAR.TU.KI i-be-⸢el⸣ / a-ni-nu SU.BIR₄.KI / 1 30 UD 30-KÁM IGI / šu-ru-up-pu-u ina KUR GÁL-ši / šu-ru-up-pu-u ku-uṣ-ṣu / d30 ina ITI.AB UD 14-[KÁM] / TAv dšá-maš in-⸢na⸣-mar / d30 ina ITI.ZÍZ UD-mu ú-šal-lam / UD 14-KÁM TAv dšá-maš in-na-mar / [d30 ina] ITI.ŠE UD-mu ú-tar-ra / [UD x-KÁM TAv] dšá-maš in-na-mar / [d30 ina] ⸢ITI⸣.BARAG UD-mu ú-šal-lam / [ša md]⸢PA⸣—PAB-MEŠ—SU
Scholarly note
Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P336398.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P336398). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P336398/.
Related tablets
Related sources
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.