Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 08 099. Thunder at Month’s End (RMA 254) [weather]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P336552

Translation · reference

High confidence
(1) If [Adad thunders] on the day of disappearance of the moon: the irrigated field [...]. (3) If it ra[ins] on the day of disappearance of the moon: business will be stable; the irrigated fie[ld will prosper]. (5) (If) Adad th[unders] in the middle of the sun: there will be mercy in the land. (7) In the middle of the sun, as it says, (means) at sunrise, before the rising of the sun, Adad [uttered] his lament. (r 3) In the morning he said ... (r 4) From Balasî.

Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P336552/

Why it matters

Transliteration

[1] ina UD.NÁ.ÀM d[IM GÙ-šú ŠUB] / ru-ṭi-ib-tú [x x x] / [1] ina UD.NÁ.ÀM šá-mu-u [ŠUR-nun] / KI.LAM GI.NA ru-ṭi-ib-[tú SI.SÁ] / <1> dIM ina MURUB₄ dUTU GÙ-[šú ŠUB-di] / re-e-mu ina KUR GÁL-ši / ina MURUB₄ dUTU šá iq-bu-u / dUTU ina na-pa-ḫi-šú dIM / ina pu-ut dUTU na-pa-ḫi ik-KAL-šú [ŠUB] / ina še-e-ri ⸢x⸣ iq-ṭi-bi / ša mba-la-si-⸢x⸣

Scholarly note

Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P336552.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P336552). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P336552/.

Related tablets

Related sources