Position in chronology
SAA 08 317. Saturn and Cancer in Lunar Halo (RMA 115C) [planetary]
Translation · reference
High confidence(1) If the moon is surrounded by a halo, [and Cancer] stands [in it]: the king of Akka[d will extend the life]. (3) If the sun [stands] in the halo [of the moon]: they will speak the truth [in all lands; the son will speak] the truth [with his father]. (6) If the moon is surrounded by a halo and [two stars stand in the halo] with the [moon]: a reign [of long days]. (r 1) If the moon is surrounded by a halo, [and Mars] stands in it: in all lands the culti[vated field] will not pro[sper]. (r 5) From Munn[abitu].
Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P238026/
Why it matters
Transliteration
1 30 TÙR NÍGIN-[ma MUL.AL.LUL ina ŠÀ-bi-šú] / GUB-iz LUGAL URI.[KI TIN ur-rak] / 1 20 ina ŠÀ TÙR [30 GUB-iz ina KUR DÙ.A.BI] / kit-tú i-ta-[mu-u DUMU KI AD-šú] / kit-tú [i-ta-mi] / 1 30 TÙR NÍGIN-ma [02 MUL-MEŠ ina TÙR] / it-ti d[30 GUB-MEŠ] / BALA-e [UD-MEŠ GÍD-MEŠ] / 1 30 TÙR NÍGIN-[ma dṣal-bat-a-nu] / ina ŠÀ-bi-šú GUB-iz / ina KUR DÙ.A.BI me-[re-šu] / NU SI.[SÁ] / šá mmun-⸢na⸣-[bi-tu]
Scholarly note
Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P238026.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P238026). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P238026/.
Related tablets
Related sources
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.