Position in chronology
SAA 08 343. New Moon on 1st Day, Full Moon on 14th Day (RMA 048) [lunar]
Translation · reference
High confidence(1) If the moon becomes visible on the 1st day of Kislev (IX) ...: the king of Akkad will weaken the land wherever he goes, variant: the king of Akkad will rule the land wherever he turns. (5) On the 14th day (the moon) was seen together with the sun: disbanding of the fortified outposts, retiring of the guards; [there will be] reconciliation and peace in the land. (r 1) The king [will ...] the remainder of the good things. Quickly the king will hear a report of well-being to be glad about. (r 4) From Ašaredu.
Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P237288/
Why it matters
Transliteration
1 d30 UD 01-KÁM šá ITI.GAN ZA IGI-mar / LUGAL URI.KI e-ma DU-ku KUR un-na-aš / : LUGAL URI.KI e-ma IGI-MEŠ-šú GAR-nu / KUR EN-el / UD 14-KÁM KI dUTU it-tan-mar / pa-ṭar URU bi-ra-a-ti / a-rad ma-aṣ-ṣa-ra-ti / taš-mu-u sa-li-mu ina KUR [GÁL] / si-it-ti SIG₅-MEŠ-šú LUGAL ⸢x⸣ [x] / ḫa-an-ṭiš ṭè-e-mu u šu-lum / šá ḫa-de-e LUGAL i-šem-mu / šá ma-šá-ri-du
Scholarly note
Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P237288.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P237288). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P237288/.
Related tablets
Related sources
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.