Position in chronology
SAA 08 403. Morning Last of Venus, Saturn in Lunar Halo (RMA 174A) [planetary]
Translation · reference
High confidence(1) If the moon is surrounded by a halo, and [the sun] stands in it: [they will speak the truth in the land]; the son [will speak the truth] with his father. (4) Venus [......] a month and 10 days [...] ... [...]. (7) If Venus [disappears] in Nisan (I) [from the 1st] to the 30th day in [the east: there will be] wailin[g in the land]. (r 1) If Venus at her rising ... [...] the land will become hap[py]. (r 3) In the east evil [......]. (r 4) From Rašil, son of Nu[rzanu].
Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P238039/
Why it matters
Transliteration
1 30 TÙR NÍGIN-ma [dUTU] / i-na ŠÀ-bi-šú GUB [ina KUR kit-tú i-ta-mu-ú] / DUMU it-ti AD-⸢šú⸣ [kit-tú i-ta-mi] / MUL.dil-bat ⸢x⸣ [x x x] / ITI ù 10 UD-mu ⸢x⸣+[x x x] / UN DI ⸢ma⸣ [x x x] / 1 MUL.dil-bat ina ITI.BARAG [TA UD 01-KAM] / EN UD 30-KÁM ina [dUTU.È.A it-bal] / ú-ru-ba-a-⸢ti⸣ [ina KUR GÁL] / 1 MUL.dil-bat ina KUR-šá KI [x x] / ŠÀ KUR i-[ṭa-ab] / i-na dUTU.È ḪUL [x x x] / šá mTUK-ši—DINGIR DUMU mnu-[úr-za-nu]
Scholarly note
Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P238039.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P238039). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P238039/.
Related tablets
Related sources
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.