Position in chronology
SAA 09 010. Fragment of a Prophecy (CT 53 946)
Translation — scholar edition
SAA 9(Beginning destroyed) (3) we [......] (4) because [......] (5) before [......] (6) face [......] (Break) (r 1) shall be [......] (r 2) shall bring me out [......] (r 3) shall give the kingship [......] (r 4) of all lands [......] (r 5) the day when you [......] (r 6) and those who are lo[yal ......] (r 7) I will lengthen [......] (Break) (l.e. 1) [...] the woman Dunnaša-amur (said): "[......] (l.e. 2) [...] the prophetess who [......]
State Archives of Assyria, volume 9 — scholar edition (ORACC).
Transliteration
⸢si⸣-[x x x x x x x x x] / is-[x x x x x x x x x] / nu-[x x x x x x x x x] / né-me-[el x x x x x x x x] / ina IGI [x x x x x x x x] / pa-ni [x x x x x x x x] / gu-[x x x x x x x x] / [x] ⸢ib⸣-ba-áš-[ši x x x x] / ú-še-ṣa-an-ni [x x x x x x] / LUGAL-u-tú id-dan-[x x x x x x] / ša KUR.KUR gab-⸢bu⸣ [x x x x x] / UD-mu šá tap-⸢x⸣+[x x x x x x] / u šá ke-⸢nu⸣-[ni x x x x x] / lu-ur-⸢ri⸣-[ik x x x x x]…
Scholarly note
Neo-Assyrian prophetic oracle, edited by Simo Parpola (SAA 9, 1997). ORACC text P314355.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P314355). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1997. Assyrian Prophecies. SAA 9. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa09/P314355/.
Related tablets
Related sources
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.