Position in chronology
Sennacherib 156
Translation · reference
High confidence(1) Tukultī-Ninurta (I), king of the world, son of Shalmaneser (I), king of Assyria: Booty of Kardu(niaš) (Babylonia). As for the one who removes my inscription (and) my name, may (the god) Aššur (and) the god Adad make his name disappear from the land. (4) This seal was given as a gift from Assyria to Akkad. I, Sennacherib, king of Assyria, after six hundred years conquered Babylon and took it out from the property of Babylon. (8) Property of Šagarakti-Šuriaš, king of the world. (9) Tukultī-Ninurta (I), king of the world, son of Shalmane(ser) (I), king of Assyria: [Booty] of Karduniaš…
Source: Grayson, A.K. & Novotny, J. 2012–2014. The Royal Inscriptions of Sennacherib, King of Assyria (704–681 BC). RINAP 3. University Park, PA: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003961/
Why it matters
Transliteration
[d]⸢GISKIM⸣-MAŠ MAN ŠÁR A dSILIM-nu-MAŠ MAN KUR aš-šur / KUR-⸢ti⸣ KUR.kár-du-<ni-ši> mu-né*-kir₆ SAR-ia MU-ia1 / aš-šur dIŠKUR MU-šú KUR-su lu-ḫal-li-qu / NA₄.KIŠIB an-nu-u TA KUR aš-šur ana KUR URI.KI šá-ri-ik ta-din / ana-ku md30-PAP.MEŠ-SU MAN KUR aš-šur / ina 6 ME MU.MEŠ KÁ.DINGIR KUR-ud-ma / TA NÍG.GA KÁ.DINGIR us-se-ṣi-áš-šú / NÍG.GA ša-ga-ra-ak-ti-šur*-ia-aš LUGAL KIŠ2 / dGISKIM-MAŠ MAN…
Scholarly note
Royal inscription of Sennacherib, edited by A. Kirk Grayson & Jamie Novotny (RINAP 3, 2012–2014). ORACC text Q003961.
Attribution
Image: Created by A. Kirk Grayson, Jamie Novotny, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2014. Lemmatized by Jamie Novotny, 2013. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q003961/..
Translation excerpted from Grayson, A.K. & Novotny, J. 2012–2014. The Royal Inscriptions of Sennacherib, King of Assyria (704–681 BC). RINAP 3. University Park, PA: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003961/.
Related tablets
Related sources
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.
Not the first law code, but the most complete and the most famous. Inscribed on a black diorite stele over two meters tall, displayed in a public place — law made visible, law made monumental.